Tchaikovsky
www.tchaikovsky-research.net


Home > Letters > 1877 > Letter 699a

Letter 699a

Date 21 December 1877/2 January 1878
Addressed to Robert von Thal
Where written San Remo
Language Russian
Autograph Location unknown; sold by International Autograph Auctions Ltd , Nottingham (U.K.), 1 April 2011
Publication Not previously published
Notes For a detailed commentary on this letter, see "I would like something very poetic and at the same time very simple, intimate and human!" (Tchaikovsky Research Bulletin No.2), p. 11–15 [1].

Click for high-resolution image

Click on the thumbnail above to enlarge
Reproduced by kind permission of International Autograph Auctions Ltd.


Russian text (original)

English translation
Copyright © 2011 by Luis Sundkvist

Ваше Превосходительство! Your Excellency!
Только сегодня я получил уведомление от Александра Ивановича Бутовского, что г. Министр Финансов назначил меня делегатом в Коммиссию по устройству музыкального отдела Парижской выставки. Вследствие сего, имею честь доложить Вашему Превосходительству, что не позже 9го числа текущего месяца я приеду в Париж. Таким образом я буду иметь возможность принять участие в заседаниях означенной Коммиссии, которые, как пишет мне г. Председатель Высочайше учреждённой Коммиссии по участию России в Выставке, имеют быть между 10м и 18м числ[ом] настоящего месяца. Как только приеду в Париж, буду иметь честь явиться к Вашему Превосходительству. It is only today that I have received Aleksandr Ivanovich Butovskii's notification that I have been appointed a delegate to the Commission for the organization of a music section at the Paris Exhibition. In consequence of this, I have the honour of reporting to Your Excellency that I shall arrive in Paris by the 9th of this month at the latest. I shall thus have the opportunity of taking part in the meetings of the aforesaid Commission, which, as the Chairman of the Commission established by His Imperial Majesty for the participation of Russia in the Exhibition has written to me, are due to take place from the 10th to the 18th of this month. As soon as I arrive in Paris, I shall have the honour of presenting myself before Your Excellency.
Покорнейше прося Вас принять уверение в истинном моём уважении, имею честь быть Вашего Превосходительства покорнейшим слугой Whilst most humbly asking you to accept the assurance of my sincere respect, I have the honour of remaining Your Excellency's most humble servant,
П. Чайковский P. Tchaikovsky
Сан-Ремо 2 Янв[аря] 1878/21 Дек[абря] 1877 Pension Joly San Remo, 2 January 1878/21 December 1877, Pension Joly

Note:
  1. A high-resolution scan of the original letter was kindly provided by Lana Sayer of International Autograph Auctions Ltd [back]

This page was last updated on 05 April 2011