|
Tchaikovsky |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Six Romances and SongsШесть романсов и песенWith piano accompaniment, Op. 27 (1875). No. 1. At Bedtime (На сон грядущий)
No. 2. Look, Yonder Cloud (Смотри, вон облако)
No. 3. Do Not Leave Me (Не отходи от меня)
No. 4. Evening (Вечер)
No. 5. Was it the Mother Who Bore Me? (Али мать меня рожала)
No. 6. My Spoiled Darling (Моя баловница)(a) 1st version:
(b) 2nd version:
HistoryThe history of these romances is undocumented. They were probably composed sometime between mid/late March (after the Six Romances, Op. 25) and 7/19 April (the date they were received by Petr Jurgenson, as noted on the manuscript). The romance My Spoiled Darling (No. 6) survives in two versions. The second version is effectively a reworking of the original romance (without the central episode, and with minor changes to the main section). A letter from Boris Jurgenson to Sergei Taneev of 7 January 1908 reveals more about the origins of the second version: "I am sending you P. I. Tchaikovsky's romance My Spoiled Darling in two versions—old and new. The new version dates from so long ago that we had completely forgotten about it, but for some reason Petr Il’ich made significant alterations, as you will see by comparing the new version against the old. However, we can only assume that he made the changes he set the new version aside (otherwise we would have published both). What do you think about resurrecting the old version? Do you happen to remember anything about this romance's history?" [2]. Sergei Taneev replied on 14/27 January 1908: "Until now Petr Il’ich’s romance My Spoiled Darling has only been known to me in its earlier version. Since this romance has become long-established in its present form. it seems to me that if the two were to be published they should be distinguished as "original version" and "later reworking", or something of that sort. Various singers, having learned this romance in its present form, might only with some difficulty be persuaded to purchase a new, revised edition. The fact that the author did not consider it necessary to bring out the alternative version during his lifetime will cause people to be reluctant to discard the first version" [3]. In its first edition the romance was published in its old form, in the second (from the 1890s) it appeared in its new version, albeit with the earlier plate number. This was probably one of the romances that Tchaikovsky wanted to revise for republication [4]. It is possible that the romance was revised as a result of César Cui's criticism of "deviations from the verses of such a brilliant poet as Mickiewicz" [5]. In the romance Was it the Mother Who Bore Me? the last two lines of each verse are omitted. The romances were published by Petr Jurgenson in May 1875 [6]. They were reprinted, evidently, in 1890 or 1891. The romance Evening (No. 4) was performed, possibly for the first time, by Aleksandra Sviatoslovskaia in Moscow on 17/29 December 1876, at the sixth symphony concert of the Russian Musical Society. All the romances are dedicated to Elizaveta Lavrovskaia. The romance Do Not Leave Me (No. 3) was orchestrated by Sergei Taneev in 1891, and this arrangement was published by Petr Jurgenson in 1892 [6]. From:
Музыкальное наследие Чайковского (1958), pp. 440–442 Notes:
|
This page was last updated on 23 May 2011